за Христос

For a voice of wailing is heard out of Zion, How are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.

Слушай Еремия 9:19
Еремия 9:19

Препратки:

Други преводи на Еремия 9:19:

Защото глас на ридание се чува от Сион, който казва:
Как сме разорени!
Много сме посрамени, защото оставихме земята,
понеже събориха жилищата ни.
/ББД 2005/
Защото глас на ридание се чува от Сион: Как сме разорени! Много сме посрамени, защото оставихме земята, защото събориха жилищата ни.
/Верен 2002/
Защото глас на ридание се чува от Сион, който казва:
Как сме разорени!
Много сме посрамени, защото оставихме земята,
понеже събориха жилищата ни.
/Библейско общество 2000/
Защото глас на ридание се чува от Сион, който казва:
Как сме разорени!
Много сме посрамени, защото оставихме земята,
Понеже събориха жилищата ни.
/Протестантски 1940/
Защото глас от плач се чуе откъм Сион: "как ни ограбиха! ние сме зле посрамени, защото оставяме земята: разрушиха ни жилищата".
/Православен/
Защото глас на ридание се чу от Сион:
Как се разорихме ние!
Много се посрамихме, защото оставихме земята,
Защото низринаха жилищата ни.
/Цариградски/