за Христос

Онзи, Който е делът на Яков, не е като тях,
защото Той е Създател на всичко
и Израел е племето, което е наследството Му;
Господ на Силите е името Му.

Слушай Еремия 51:19
Еремия 51:19

Препратки:

Други преводи на Еремия 51:19:

Делът на Яков не е като тези, защото той е образувал всичко, и племето на наследството Си; ГОСПОД на Войнствата е Името Му.
/Верен 2002/
Онзи, Който е делът на Яков, не е като тях,
защото Той е Създател на всичко
и Израел е племето, което е наследството Му;
Господ на Силите е името Му.
/Библейско общество 2000/
Онзи Който е делът на Якова не е като тях,
Защото Той е Създател на всичко,
И Израил е племето, което е наследството Му;
Господ на Силите е името Му.
/Протестантски 1940/
Дялът на Иакова не е като техния, защото неговият Бог е Творец на всичко, и Израил е жезъл на наследието Му, името Му е Господ Саваот.
/Православен/
Не е като тях Якововият Дял,
Защото Той е който създаде всичко;
И Израил е жезълът на неговото наследие:
Господ Саваот е името му.
/Цариградски/
The portion of Jacob is not like them; for he is the former of all things: and Israel is the rod of his inheritance: the LORD of hosts is his name.
/KJV/