за Христос

Every man is brutish by his knowledge; every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Слушай Еремия 51:17
Еремия 51:17

Препратки:

Други преводи на Еремия 51:17:

Всеки човек е твърде несмислен, за да знае;
всеки златар се посрамва от кумира си,
защото лятото от него е лъжа,
в което няма дихание.
/ББД 2005/
Всеки човек е твърде глупав в познанието си; всеки златар се посрамва от изваяния идол, защото изляното от него е лъжа и няма дух в тях.
/Верен 2002/
Всеки човек е твърде невеж, за да знае;
всеки златар се посрамва от кумира си,
защото лятото от него е лъжа,
в което няма дихание.
/Библейско общество 2000/
Всеки човек е твърде скотски, за да знае;
Всеки златар се посрамва от кумира си,
Защото леяното от него е лъжа,
В което няма дишане.
/Протестантски 1940/
Безумствува всеки човек в своето знание, срами себе си всеки леяр с истукана си, защото истуканът му е лъжа, и няма в него дух.
/Православен/
Всеки человек стана като скот от знанието си:
Всеки леятел се посрами от кумирите;
Защото е лъжа леяното му,
И няма в тях дихание.
/Цариградски/