за Христос

Така казва Господ на Силите, Израелевият Бог: Иди и кажи на Юдовите мъже и на йерусалимските жители: Господ казва: Няма ли да приемете поука, за да слушате Моите думи?

Слушай Еремия 35:13
Еремия 35:13

Препратки:

Други преводи на Еремия 35:13:

Така казва ГОСПОД на Войнствата, Израилевият Бог: Иди и кажи на юдовите мъже и на ерусалимските жители: Няма ли да приемете поука и да слушате думите Ми? - заявява ГОСПОД.
/Верен 2002/
Така казва Господ на Силите, Израелският Бог: Иди и кажи на Юдовите мъже и на йерусалимските жители: Господ казва: Няма ли да приемете поука, за да слушате Моите думи?
/Библейско общество 2000/
Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Иди та речи на Юдовите мъже и на ерусалимските жители: Господ казва: Няма ли да приемете поука, та да слушате Моите думи?
/Протестантски 1940/
тъй казва Господ Саваот, Бог Израилев: иди, кажи на Иудините мъже и на иерусалимските жители: нима не ще вземете от това поука за себе си, да слушате думите Ми? говори Господ.
/Православен/
Така говори Господ Саваот, Бог Израилев: Иди та речи на Юдините человеци и на Ерусалимските жители: Не ще ли вземете поучение да слушате словата ми? говори Господ.
/Цариградски/
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Go and tell the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, Will ye not receive instruction to hearken to my words? saith the LORD.
/KJV/