за Христос

И ще предам хората, които са престъпили завета Ми, които не са изпълнили думите на завета, който сключиха пред Мене, когато разсякоха телето на две и минаха между частите му,

Слушай Еремия 34:18
Еремия 34:18

Препратки:

Други преводи на Еремия 34:18:

И ще предам мъжете, които престъпиха Моя завет, които не изпълниха думите на завета, който сключиха пред Мен, когато разсякоха телето на две и минаха между частите му -
/Верен 2002/
И ще предам хората, които са престъпили завета Ми, които не са изпълнили думите на завета, който сключиха пред Мен, когато разсякоха телето на две и минаха между частите му,
/Библейско общество 2000/
И ще предам човеците, които са престъпили завета Ми, които не са изпълнили думите на завета, който направиха пред Мене, когато разсякоха телето на две и минаха между частите му,
/Протестантски 1940/
и ще предам ония, които престъпиха завета Ми и не изпълниха думите на завета, що сключиха пред лицето Ми, като разсякоха теле надве и минаха между разсечените му части, -
/Православен/
И ще предам человеците които са престъпили завета ми, които не извършиха словата на завета що направиха пред мене когато разсякоха телето надве и минаха между частите му,
/Цариградски/
And I will give the men that have transgressed my covenant, which have not performed the words of the covenant which they had made before me, when they cut the calf in twain, and passed between the parts thereof,
/KJV/