за Христос

And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels made bare.

Слушай Еремия 13:22
Еремия 13:22

Препратки:

Други преводи на Еремия 13:22:

Ако ли кажеш в сърцето си:
Защо ми се случи това?
Поради многото ти беззакония се вдигнаха полите ти
и петите ти понасят насилие.
/ББД 2005/
А ако кажеш в сърцето си: Защо ми се случи това? - поради множеството на беззаконията ти се вдигнаха полите ти и петите ти бяха насилени.
/Верен 2002/
Ако ли кажеш в сърцето си:
Защо ми се случи това?
Поради много ти беззакония се вдигнаха полите ти
и петите ти понасят насилие.
/Библейско общество 2000/
Ако ли речеш в сърцето си:
Защо ми се случи това?
Поради многото ти беззакония дигнаха се полите ти,
И петите ти понасят насилие.
/Протестантски 1940/
И ако речеш в сърце си: "защо ме постигна това?" - Поради многото ти беззакония твоята пола се подигна и твоите пети се оголиха.
/Православен/
И ако речеш в сърдцето си:
Защо се случи това на мене?
Поради множеството на беззаконието ти подигнаха се полите ти,
Насилно се заголиха петите ти.
/Цариградски/