за Христос

При това ще сключа с тях завет за мир, който ще бъде вечен завет с тях; и като ги настаня, ще ги умножа и ще положа светилището Си сред тях до века.

Слушай Езекил 37:26
Езекил 37:26

Препратки:

Други преводи на Езекил 37:26:

При това ще сключа с тях завет за мир, който ще бъде вечен завет с тях; и като ги настаня, ще ги умножа и ще положа светилището Си сред тях довека.
/ББД 2005/
И ще сключа с тях завет на мир, вечен завет с тях ще бъде; и ще ги настаня и ще ги умножа, и ще поставя светилището Си сред тях до века.
/Верен 2002/
При това, ще направя с тях завет на мир, който ще бъде вечен завет с тях; и като ги настаня ще ги умножа, и ще положа светилището Си всред тях до века.
/Протестантски 1940/
И ще сключа с тях завет за мир, вечен завет ще бъде с тях. И ще ги уредя, ще ги размножа и ще туря сред тях Моето светилище навеки.
/Православен/
И ще направя с тях завет на мир: той ще е завет вечен с тях; и ще ги наместя и ще ги умножа, и ще положа светилището си всред тях въ век.
/Цариградски/
Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them: and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for evermore.
/KJV/