за Христос

И Господнето слово дойде към мен и каза:

Слушай Езекил 33:23
Езекил 33:23

Други преводи на Езекил 33:23:

Сине човешки, живеещите в онези опустошени места в израилевата земя говорят и казват: Авраам беше един и получи за притежание земята, а ние сме мнозина - на нас е право да се даде земята за притежание.
/Верен 2002/
Сине човешки, тези, които живеят в онези опустошени места в Израелската земя, говорят: Авраам беше само един, но пак наследи земята; а ние сме мнозина; на нас бе дадена земята в наследство.
/Библейско общество 2000/
Сине човешки, тия, които живеят в ония опустошени места в Израилевата земя, говорят казвайки: Авраам бе само един, но пак наследи земята; а ние сме мнозина; нам се даде земята в наследство.
/Протестантски 1940/
сине човешки! тия, които живеят в опустелите места на Израилевата земя, казват: Авраам беше един - и получи да владее тая земя, а ние сме много; и тъй, нам е дадена тая земя за владение.
/Православен/
И слово Господне биде към мене та рече:
/Цариградски/
Then the word of the LORD came unto me, saying,
/KJV/