за Христос

Ето, това беше беззаконието на сестра ти Содом, нейното и на дъщерите й: гордост, пресищане с храна и безгрижно спокойствие, а ръката на сиромаха и бедния не подкрепяше.

Слушай Езекил 16:49
Езекил 16:49

Препратки:

Други преводи на Езекил 16:49:

Ето какво беше беззаконието на сестра ти Содом,
нейното и на дъщерите й:
гордост, пресищане с храна и безгрижно спокойствие;
а сиромаха и немощния не подкрепяше;
/ББД 2005/
Ето какво беше беззаконието на сестра ти Содом,
нейното и на дъщерите й:
гордост, пресищане с храна и безгрижно спокойствие;
а сиромаха и немощния не подкрепяше;
/Библейско общество 2000/
Ето що беше беззаконието на сестра ти Содом,
Нейното и на дъщерите й:
Гордост, пресищане с храна и безгрижно спокойствие;
А сиромахът и немощният не подкрепяше;
/Протестантски 1940/
Ето, в какво се състоеше беззаконието на сестра ти Содома и на дъщерите й: в гордост, пресищане, празност, и тя не подкрепяше ръката на сиромах и нужделив.
/Православен/
Ето, това беше беззаконието на сестра ти Содом,
Нейното и на дъщерите й:
Гордост, пресищане от хляб, и безгрижно спокойствие;
А сиромаха и оскудния не подкрепяваше.
/Цариградски/
Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
/KJV/