за Христос

And if the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.

Слушай Езекил 14:9
Езекил 14:9

Препратки:

Други преводи на Езекил 14:9:

И ако пророкът би се подмамил да проговори дума, Аз, Господ, подмамих този пророк; и ще простра ръката Си върху него и ще го изтребя измежду народа Си Израел.
/ББД 2005/
И ако пророкът се подмами да проговори слово, Аз, ГОСПОД, съм подмамил този пророк; и ще простра ръката Си против него и ще го изтребя отсред народа Си Израил.
/Верен 2002/
И ако пророкът би се подмамил да проговори дума, Аз, Господ, подмамих този пророк; и ще простра ръката Си върху него и ще го изтребя измежду народа Си Израел.
/Библейско общество 2000/
И ако би се подмамил пророкът да проговори дума, Аз Господ подмамих този пророк; и ще простра ръката Си върху него та ще го изтребя отсред людете Си Израиля.
/Протестантски 1940/
Ако пък пророк допусне да се измами и каже дума тъй, като че ли Аз, Господ, съм научил тоя пророк, то Аз ще простра против него Моята ръка и ще го премахна из Моя народ Израиля.
/Православен/
Ако се измами пророкът та проговори дума, аз Господ измамих оногоз пророка; и ще простра ръката си върх него и ще го изтребя от сред людете си Израиля.
/Цариградски/