за Христос

We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river.

Слушай Ездра 4:16
Ездра 4:16

Препратки:

Други преводи на Ездра 4:16:

Известяваме на царя, че ако този град бъде съграден наново и бъдат издигнати стените му, няма да притежаваш нищо отсам реката.
/ББД 2005/
Известяваме на царя, че ако този град се построи отново и стените му се издигнат, поради това няма да имаш никакво притежание отсам реката.
/Верен 2002/
Известяваме на царя, че ако този град бъде съграден наново и бъдат издигнати стените му, няма да притежаваш нищо отсам реката.
/Библейско общество 2000/
Известяваме на царя, че, ако тоя град се съгради наново, и се издигнат стените му, не ще имаш никакво притежание отсам реката.
/Протестантски 1940/
Затова обаждаме на царя, че, ако тоя град бъде дограден и стените му доправени, то след това няма да имаш владения отвъд реката.
/Православен/
Известяваме на царя че този град ако се пак съгради, и се въздигнат стените му, не ще да имаш никаква част отсам реката.
/Цариградски/