за Христос

But strong meat belongeth to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.

Слушай Евреи 5:14
Евреи 5:14

Препратки:

Други преводи на Евреи 5:14:

а твърдата храна е за пълнолетните, които чрез упражнение са обучили чувствата си да разпознават доброто и злото.
/ББД 2005/
А твърдата храна е за зрели хора, които чрез постоянно практикуване са обучили духовните си сетива да различават доброто от злото.
/Съвременен превод 2004/
а твърдата храна е за пълнолетните, които благодарение на навика имат сетива да разпознават добро и зло.
/Верен 2002/
а твърдата храна е за пълнолетните, които чрез упражнение са обучили чувствата си да разпознават доброто и злото.
/Библейско общество 2000/
а твърдата храна е за пълнолетните, които чрез упражнение са обучили чувствата си да разпознават доброто и злото.
/Протестантски 1940/
а твърдата храна е за съвършени, които, благодарение на навика, имат чувства, обучени да различават добро и зло.
/Православен/
а твърдата храна е за съвършените, които по навикновение имат чувствата си обучени да разпознават доброто и злото.
/Цариградски/