за Христос

а твърдата храна е за пълнолетните, които чрез упражнение са обучили чувствата си да разпознават доброто и злото.

Слушай Евреи 5:14
Евреи 5:14

Препратки:

Други преводи на Евреи 5:14:

а твърдата храна е за пълнолетните, които чрез упражнение са обучили чувствата си да разпознават доброто и злото.
/ББД 2005/
А твърдата храна е за зрели хора, които чрез постоянно практикуване са обучили духовните си сетива да различават доброто от злото.
/Съвременен превод 2004/
а твърдата храна е за пълнолетните, които благодарение на навика имат сетива да разпознават добро и зло.
/Верен 2002/
а твърдата храна е за пълнолетните, които чрез упражнение са обучили чувствата си да разпознават доброто и злото.
/Библейско общество 2000/
а твърдата храна е за съвършени, които, благодарение на навика, имат чувства, обучени да различават добро и зло.
/Православен/
а твърдата храна е за съвършените, които по навикновение имат чувствата си обучени да разпознават доброто и злото.
/Цариградски/
But strong meat belongeth to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.
/KJV/