за Христос

Защото, ако словото, изговорено чрез ангели, беше твърдо и всяко престъпление и непокорство получи справедлива отплата,

Слушай Евреи 2:2
Евреи 2:2

Препратки:

Други преводи на Евреи 2:2:

Защото ако словото, изговорено чрез ангели, стана твърдо и всяко престъпление и непокорство получи справедлива отплата,
/ББД 2005/
Защото законът, който бе даден чрез ангели, имаше такава сила и всяко негово нарушаване и неподчиняване получи своето заслужено наказание.
/Съвременен превод 2004/
Защото ако словото, изговорено чрез ангели, стана твърдо и всяко престъпление и непокорство получи справедлива отплата,
/Библейско общество 2000/
Защото, ако словото, изговорено чрез ангели, стана твърдо и всяко престъпление и непокорство получи справедлива отплата,
/Протестантски 1940/
Защото, ако изреченото чрез Ангели слово излезна вярно, и всяко престъпление и непослушание получи праведна отплата,
/Православен/
Защото, ако че реченото от ангелите слово стана твърдо, и всеко престъпление и непослушание получи праведна заплата,
/Цариградски/
For if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward;
/KJV/