за Христос

Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.

Слушай Евреи 11:3
Евреи 11:3

Препратки:

Други преводи на Евреи 11:3:

С вяра разбираме, че световете са били създадени с Божието слово, така че видимото не стана от видими неща.
/ББД 2005/
Защото вярваме, ние разбираме, че вселената е сътворена по заповедта на Бога и видимото се е родило от невидимото.
/Съвременен превод 2004/
С вяра разбираме, че световете са били устроени с Божието слово, така че видимото не стана от видими неща.
/Верен 2002/
С вяра разбираме, че световете са били създадени с Божието слово, така че видимото не стана от видими неща.
/Библейско общество 2000/
С вяра разбираме, че световете са били създадени с Божието слово, тъй щото видимото не стана от видими неща.
/Протестантски 1940/
Чрез вяра проумяваме, че вековете са устроени по Божия дума и че от невидимото произлезе видимото.
/Православен/
С вера разумеваме че светът бе създаден със словото Божие, щото от неявляеми станаха видимите.
/Цариградски/