за Христос

By faith Joseph, when he died, made mention of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.

Слушай Евреи 11:22
Евреи 11:22

Препратки:

Други преводи на Евреи 11:22:

С вяра Йосиф, на умиране, спомена за излизането на израелтяните и даде поръчка за костите си.
/ББД 2005/
Защото вярваше, в края на живота си Йосиф говори за излизане на израелтяните от Египет и даде наставления какво да правят с тленните му останки.
/Съвременен превод 2004/
С вяра Йосиф на умиране спомена за излизането на израилевите синове и даде поръчка за костите си.
/Верен 2002/
С вяра Йосиф, на умиране, спомена за излизането на израелтяните и даде поръчка за костите си.
/Библейско общество 2000/
С вяра Иосиф, на умиране, спомена за излизането на израилтяните и даде поръчка за костите си.
/Протестантски 1940/
С вяра Иосиф на умиране спомена за излизането на синовете Израилеви от Египет и поръча за костите си.
/Православен/
С вера Иосиф на умиране предизвести за излезването на синовете Израилеви, и поръча за костите си.
/Цариградски/