за Христос

А Петър изкара всички навън, коленичи та се помоли, и се обърна към тялото и рече: Тавито, стани. И тя отвори очите си, и като видя Петра, седна.

Слушай Деяния 9:40
Деяния 9:40

Препратки:

Други преводи на Деяния 9:40:

А Петър изкара всички навън, коленичи и се помоли, обърна се към тялото и каза: Тавита, стани. И тя отвори очите си и като видя Петър, седна.
/ББД 2005/
Петър поиска всички да излязат от стаята, коленичи и се помоли. После се обърна към умрялата и каза: Тавита, стани! Тя отвори очи и като видя Петър, се надигна и седна.
/Съвременен превод 2004/
А Петър изкара всички навън, коленичи и се помоли, и като се обърна към тялото, каза: Тавита, стани. И тя отвори очите си и като видя Петър, седна.
/Верен 2002/
А Петър изкара всички навън, коленичи и се помоли, обърна се към тялото и каза: Тавита, стани. И тя отвори очите си и като видя Петър, седна.
/Библейско общество 2000/
Петър отпрати всички вън и, като коленичи, помоли се, па се обърна към тялото и рече: Тавито, стани! И тя отвори очите си и, като видя Петра, седна.
/Православен/
But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning him to the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up.
/KJV/