за Христос

След пет дни първосвещеникът Анания слезе с някои старейшини и с един оратор на име Тертил, които подадоха на управителя жалба против Павел.

Слушай Деяния 24:1
Деяния 24:1

Препратки:

Други преводи на Деяния 24:1:

Обвиненията срещу Павел
След пет дни първосвещеникът Анания слезе с някои старейшини и с един ритор на име Тертил, които подадоха до управителя жалба против Павел.
/ББД 2005/
След пет дни в Кесария пристигнаха първосвещеникът Анания, няколко старейшини и един адвокат на име Тертил. Те дойдоха, за да изложат пред управителя обвиненията си срещу Павел.
/Съвременен превод 2004/
След пет дни първосвещеникът Анания слезе с някои старейшини и с един оратор на име Тертил, които подадоха до управителя жалба против Павел.
/Библейско общество 2000/
След пет дни първосвещеникът Анания слезе с някои старейшини и с един ритор на име Тертил, които подадоха на управителя жалба против Павла.
/Протестантски 1940/
След пет дена слезе първосвещеник Анания със стареите и с някои си ритор Тертил, които явиха на управителя обвиненията си против Павла.
/Православен/
И подир пет дни слезе първосвещеникът Анания със старейшините и с некого си Тертила ритора, които представиха пред управителя жалба против Павла.
/Цариградски/
And after five days Ananias the high priest descended with the elders, and with a certain orator named Tertullus, who informed the governor against Paul.
/KJV/