за Христос

Той дойде и застана до мен, а после каза: Братко Савле, прогледни! Аз начаса прогледнах и го видях.

Слушай Деяния 22:13
Деяния 22:13

Препратки:

Други преводи на Деяния 22:13:

дойде при мен и като застана и се наведе над мене, ми каза: Брате Савле, прогледни. И аз в същия миг получих зрението си и погледнах към него.
/ББД 2005/
дойде при мен, застана и ми каза: Брате Савле, прогледай! И аз веднага прогледах и погледнах към него.
/Верен 2002/
дойде при мен и като застана и се наведе над мен, каза ми: Брате Савле, прогледни. И аз веднага получих зрението си и погледнах към него.
/Библейско общество 2000/
дойде при мене, и като застана и се наведе над мене, рече ми: Брате Савле, прогледай. И аз начаса получих зрението си и погледнах на него.
/Протестантски 1940/
дойде при мене, застана и ми рече: брате Савле, прогледай! И аз тозчас прогледах и погледнах към него.
/Православен/
дойде при мене, и като застана над мене рече ми: Савле брате, прогледай. И аз на часа погледнах на него.
/Цариградски/
Came unto me, and stood, and said unto me, Brother Saul, receive thy sight. And the same hour I looked up upon him.
/KJV/