за Христос

и - вижда небето отворено и някакъв съд да слиза към него, сякаш голямо платнище, привързано за четирите краища и спускано на земята;

Слушай Деяния 10:11
Деяния 10:11

Препратки:

Други преводи на Деяния 10:11:

и видя небето отворено и някакъв съд да слиза като голямо платнище, спускано за четирите краища към земята.
/ББД 2005/
Видя небето да се отваря и нещо, приличащо на голямо платнище, опънато в четирите края, да се спуска долу към земята.
/Съвременен превод 2004/
и видя небето отворено и някакъв съд да слиза към него, като голямо ленено платнище, спускано за четирите краища към земята.
/Верен 2002/
и видя небето отворено и някакъв съд да слиза като голямо платнище, спускано за четирите краища към земята.
/Библейско общество 2000/
и видя небето отворено и някакъв съд, като голяма плащаница, да слиза, спускана чрез четирите ъгъла към земята.
/Протестантски 1940/
и вижда небето отворено и съсъд като голема плащаница, вързана за четирите края, че слезваше над него и спущаше се към земята.
/Цариградски/
And saw heaven opened, and a certain vessel descending upon him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth:
/KJV/