за Христос

Той обаче придоби нива от заплатата на своята неправда; и като падна по лице, пукна се в средата и всичките му черва изтекоха.

Слушай Деяния 1:18
Деяния 1:18

Препратки:

Други преводи на Деяния 1:18:

(С парите, които получи за своята зла постъпка, Юда си купи нива, където падна на главата си, а тялото му се разпра и всичките му вътрешности се изсипаха.
/Съвременен превод 2004/
Той придоби нива със заплатата на своята неправда и като падна презглава, се пукна през средата и всичките му черва изтекоха.
/Верен 2002/
Той придоби нива от заплатата на своята неправда; и като падна презглава, пръсна се през средата и всичките му черва изтекоха.
/Библейско общество 2000/
Той, прочее, придоби нива от заплатата на своята неправда; и като падна стремглав, пукна се през сред, и всичките му черва изтекоха.
/Протестантски 1940/
но със заплатата за своята неправда той придоби нива и, като се струполи ничком, пръсна се през средата, и всичката му вътрешност се изсипа;
/Православен/
Той прочее спечели нива от заплата на своята неправда; и като падна на очите си проседна се през сред, и изтекоха всичките му черва.
/Цариградски/
Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.
/KJV/