за Христос

Ето, доведоха ми мъдреци и магьосници, за да прочетат това, що е написано, и да ми обяснят, какво значи то; но те не можаха да ми го обяснят.

Слушай Даниил 5:15
Даниил 5:15

Препратки:

Други преводи на Даниил 5:15:

И сега бяха въведени пред мене мъдреците и вражалците, за да прочетат това писание и ми явят значението му; но те не можаха да разкрият значението му.
/ББД 2005/
И сега мъдреците и гадателите бяха въведени пред мен, за да прочетат този надпис и да ми известят значението му, но не можаха да изявят значението на това нещо.
/Верен 2002/
И сега бяха въведени пред мен мъдреците и прорицателите, за да прочетат това писание и ми кажат значението му; но те не можаха да разкрият значението му.
/Библейско общество 2000/
И сега бяха въведени пред мене мъдреците и вражарите, за да прочетат това писание и ми явят значението му; но не можаха да покажат значението на това нещо.
/Протестантски 1940/
И сега влязоха пред мене мъдреците и вражарите за да прочетат това писание и да ми явят тълкованието му; но не могоха да покажат тълкованието на това нещо.
/Цариградски/
And now the wise men, the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not shew the interpretation of the thing:
/KJV/