за Христос

And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.

Слушай Даниил 12:3
Даниил 12:3

Препратки:

Други преводи на Даниил 12:3:

Разумните ще сияят със светлината на простора, както и онези, които обръщат мнозина в правда - като звездите до вечни векове.
/ББД 2005/
Разумните ще блестят като блясъка на небесната твърд и онези, които обръщат мнозина в правда - като звездите за вечни времена.
/Верен 2002/
Разумните ще сияят със светлината на простора, както и онези, които обръщат мнозина в правда - като звездите до вечни векове.
/Библейско общество 2000/
Разумните ще сияят със светлостта на простора, и ония, които обръщат мнозина в правда като звездите до вечни векове.
/Протестантски 1940/
И разумните ще сияят като светилата на твърдта, и ония, които са обърнали мнозина към правда - като звездите, вовеки, за всякога.
/Православен/
И разумните ще сияят като светлостта на твърдта, и онези които обръщат мнозина в правда като звездите въ векове на векове.
/Цариградски/