за Христос

И така, паднах ничком пред Господа през онези четиридесет дни и четиридесет нощи, през които се покланях; защото Господ възнамеряваше да ви изтреби.

Слушай Второзаконие 9:25
Второзаконие 9:25

Препратки:

Други преводи на Второзаконие 9:25:

Така аз паднах пред ГОСПОДА през четиридесетте дни и четиридесетте нощи, през които бях паднал пред Него, защото ГОСПОД беше казал, че ще ви изтреби.
/Верен 2002/
И така, паднах по очи пред Господа през онези четиридесет дена и четиридесет нощи, през които се покланях; защото Господ възнамеряваше да ви изтреби.
/Библейско общество 2000/
И тъй, припадах пред Господа през ония четиридесет дена и четиридесет нощи, през които бях припаднал; защото Господ възнамеряваше да ви изтреби.
/Протестантски 1940/
И като припаднах на молба пред Господа, молих Го през четирийсет дена и четирийсет нощи, понеже Господ искаше да ви погуби;
/Православен/
И припаднах пред Господа през четиридесетте дни и четиридесетте нощи в които бях припаднал, защото Господ рече да ви изтреби.
/Цариградски/
Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down at the first; because the LORD had said he would destroy you.
/KJV/