за Христос

My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:

Слушай Второзаконие 32:2
Второзаконие 32:2

Препратки:

Други преводи на Второзаконие 32:2:

Учението ми ще капе като дъжд;
словата ми ще слизат като роса,
като ситен дъжд върху злак
и като пороен дъжд върху трева.
/ББД 2005/
Нека учението ми да падне като дъжда, словото ми да капе като росата, като ситен дъжд върху нежната зеленина и като пороен дъжд върху тревата;
/Верен 2002/
Учението ми ще капе като дъжд;
словата ми ще слизат като роса,
като дъждовни струи върху покарала трева
и като пороен дъжд върху млади растения.
/Библейско общество 2000/
Учението ми ще капе като дъжд;
Думата ми ще слезе като роса,
Като тънък дъжд на зеленище,
И като пороен дъжд на трева.
/Протестантски 1940/
Да се разлее като дъжд учението ми, като роса речта ми, като дребен дъждец по злакове, като проливен дъжд по трева!
/Православен/
Учението ми ще покапе като дъжд:
Думата ми ще слезе като роса,
Като дребен дъжд на зеленище,
И като пороен дъжд на трева;
/Цариградски/