за Христос

Каквото излезе из устните ти да го пазиш и да го вършиш, както си обрекъл Господу Богу твоему, самоволното приношение което си обрекъл с устата си.

Слушай Второзаконие 23:23
Второзаконие 23:23

Препратки:

Други преводи на Второзаконие 23:23:

Каквото излиза от устните ти, пази го и го върши според оброка си на Господа, твоя Бог, т. е. доброволния принос, който си обрекъл с устата си.
/ББД 2005/
Да вършиш и изпълняваш онова, което е излязло от устните ти, както си се заклел доброволно на ГОСПОДА, своя Бог, за това, което си обещал с устата си!
/Верен 2002/
Каквото излиза от устните ти, пази го и го върши според оброка си на Господа, твоя Бог, т.е. доброволния принос, който си обрекъл с устата си.
/Библейско общество 2000/
Каквото излиза из устните ти, пази го и го върши според както си обрекъл на Господа твоя Бог, сиреч, доброволния принос, който си обрекъл с устата си.
/Протестантски 1940/
Каквото излезе от устата ти, спазвай и изпълнявай тъй, както си обрекъл на Господа, твоя Бог, и доброволно си казал с устата си.
/Православен/
That which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform; even a freewill offering, according as thou hast vowed unto the LORD thy God, which thou hast promised with thy mouth.
/KJV/