за Христос

And the sign or the wonder come to pass, whereof he spake unto thee, saying, Let us go after other gods, which thou hast not known, and let us serve them;

Слушай Второзаконие 13:2
Второзаконие 13:2

Препратки:

Други преводи на Второзаконие 13:2:

и се сбъдне знамението или чудото, поради което той ти говори и каже: Да идем след други богове (които ти не си знаел) и да им служим, -
/ББД 2005/
и знамението или чудото се сбъдне, за което той ти говори и казва: Да идем след други богове - които ти не си знаел - и да им служим! -
/Верен 2002/
и се сбъдне знамението или чудото, поради което той ти предложи: Да идем след други богове (които ти не си знаел) и да им служим, -
/Библейско общество 2000/
и се сбъдне знамението или чудото, поради което той ти говори, казвайки: Да идем след други богове, (които ти не си знаел), и да им служим, -
/Протестантски 1940/
и се сбъдне тая личба или чудото, за което той ти е говорил, па и каже: "да вървим след други богове, които ти не знаеш, и тям да служим", -
/Православен/
и се сбъде знамението или чудото за което ти говори, и рече: Да идем след други богове, които ти не знаеш, и да им служим,
/Цариградски/