за Христос

Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the guard's house, both me and the chief baker:

Слушай Битие 41:10
Битие 41:10

Препратки:

Други преводи на Битие 41:10:

Фараонът беше се разгневил на слугите си и ме хвърли, мен и началника на хлебарите, в тъмница, в дома на началника на телохранителите.
/ББД 2005/
Фараонът се беше разгневил на слугите си и ме хвърли, мен и началника на хлебарите, в тъмница, в дома на началника на телохранителите.
/Верен 2002/
Фараон беше се разгневил на слугите си и ме хвърли, мен и началника на хлебарите, в тъмница, в дома на началника на телохранителите.
/Библейско общество 2000/
Фараон беше се разгневил на слугите си и ме хвърли, мене и началника на хлебарите, в тъмница, в дома на началника на телохранителите.
/Протестантски 1940/
фараонът се бе разгневил на слугите си и тури мене и главния хлебар под стража в дома на началника на телопазителите;
/Православен/
Фараон беше се разгневил на рабите си, и тури ме в тъммница в дома на началника на телохранителите, мене и началника на хлебарите.
/Цариградски/