за Христос

Ето, очите на Господа Йехова са върху грешното царство
и ще го погубя от лицето на света;
само че няма да погубя съвсем Якововия дом, казва Господ.

Слушай Амос 9:8
Амос 9:8

Препратки:

Други преводи на Амос 9:8:

Ето, очите на Господ БОГ са против грешното царство, и Аз ще го погубя от лицето на земята; само че няма да погубя напълно якововия дом, заявява ГОСПОД.
/Верен 2002/
Ето, очите на Господа Йехова са върху грешното царство
и ще го погубя от лицето на света;
само че няма да погубя съвсем Якововия дом, казва Господ.
/Библейско общество 2000/
Ето, очите на Господа Иеова са върху грешното царство,
И ще го погубя от лицето на света;
Само че няма да погубя съвсем Якововия дом, казва Господ.
/Протестантски 1940/
Ето, очите на Господа Бога са върху грешното царство, и Аз ще го изтребя от земното лице, но дома Иаковов няма съвсем да изтребя, казва Господ.
/Православен/
Ето, очите на Господа Иеова са върху грешното царство,
И ще го погубя от лицето на земята;
Но не ще погубя съвсем дома Яковов, говори Господ.
/Цариградски/
Behold, the eyes of the Lord GOD are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth; saving that I will not utterly destroy the house of Jacob, saith the LORD.
/KJV/