за Христос

Така казва Господ:
Поради три престъпления на Газа -
да! - поради четири, няма да отменя наказанието му,
защото плениха целия Ми народ,
за да ги предадат на Едом.

Слушай Амос 1:6
Амос 1:6

Препратки:

Други преводи на Амос 1:6:

Така казва ГОСПОД: Заради три престъпления на Газа, да, заради четири няма да върна наказанието й - защото плениха всички, за да ги предадат на Едом.
/Верен 2002/
Така казва Господ:
Поради три престъпления на Газа -
да!, - поради четири, няма да отменя наказанието му,
защото плениха целия Ми народ,
за да ги предадат на Едом.
/Библейско общество 2000/
Така казва Господ:
Поради три престъпления на Газа,
Да! поради четири, няма да отменя наказанието му,
Защото плениха всичките Ми люде,
За да ги предадат на Едома;
/Протестантски 1940/
Тъй казва Господ: за три престъпления на Газа и за четири няма да я пощадя, защото те откараха всички в плен, за да ги предадат на Едома.
/Православен/
Така говори Господ: За три престъпления на Газа,
И за четири, няма да върна наказанието й;
Защото съвсем плениха людете ми
За да ги предадат Едому;
/Цариградски/
Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
/KJV/