за Христос

Тъй казва Господ: за три престъпления на Дамаск и за четири няма да го пощадя, защото те вършаха Галаад с железни дикани.

Слушай Амос 1:3
Амос 1:3

Препратки:

Други преводи на Амос 1:3:

Така казва Господ:
Поради три престъпления на Дамаск -
да! - поради четири, няма да отменя наказанието му,
защото вършаха Галаад с железни дикани.
/ББД 2005/
Така казва ГОСПОД: Заради три престъпления на Дамаск, да, заради четири няма да върна наказанието му - защото вършаха Галаад с железни вършачки.
/Верен 2002/
Така казва Господ:
Поради три престъпления на Дамаск -
да!, - поради четири, няма да отменя наказанието му,
защото вършаха Галаад с железни дикани.
/Библейско общество 2000/
Така казва Господ:
Поради три престъпления на Дамаск,
Да! Поради четири, няма да отменя наказанието му,
Защото вършаха Галаад с железни дикани;
/Протестантски 1940/
Така говори Господ:
За три престъпления на Дамаск,
И за четири, няма да върна наказанието му;
Защото върхоха Галаад с железни дикани;
/Цариградски/
Thus saith the LORD; For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:
/KJV/